Menu
Portál podpory pedagogických pracovníků
vzdělávajících děti/žáky cizince
Aktuality
Nový cizinec/OMJ ve třídě
První kroky – Čeština jako druhý jazyk
Systém bezplatné jazykové podpory – info
ČJ jako druhý jazyk – učebnice, materiály, metodiky
MŠ, 1. a 2. roč. ZŠ (do A2)
3. až 9. ročník ZŠ (do A2)
Střední školy (do A2)
Od úrovně B1
Slovníky
Online procvičování – zdroje
Kurikulum
Integrace
Vzdělávací programy
E-learning
Legislativa
Webináře a videa
Nejčastější dotazy
Adaptační koordinátoři
Tlumočení a překlady
Překlady pro MŠ
Překlady pro ZŠ
Překlady pro SŠ
Překlady pro PPP
E-poradenství
Odborníci v krajích v PPP – oblast péče o děti/žáky s OMJ
Zasíťované organizace
Inspiromat
Výstupy z projektu APIV A
Výstupy z projektu APIV B
Konference
14. října 2021
15. října 2020
10. října 2019
10. října 2018
Odkazy na instituce
O projektu
Erasmus+ Strategické partnerství TTI
Kontakty
Výstupy
Vstupní analýza
Česko
Řecko
Dotazník
Dotazník
Data presentation with diagrams
Data presentation with tables
Final results
Final results Czech Republic
Final results Greece
Final results Italy
Final results Slovakia
Prezentace
Přistěhovalectví
Budoucí učitelé a inkluze
Systemic support
Od Tigridu k Dunaji
E-learning
https://ekurzy.nidv.cz/course/view.php?id=97
Příklady dobré praxe
GOOD PRACTICES
CASE STUDY 1- FATIMA
CASE STUDY 2 – MALE
CASE STUDY 3 – FEMALE
CASE STUDIES VIDEO
Bezplatné předklady/tlumočení
Bezplatné překlady a tlumočení pro školy.
This will close in
0
seconds