Překlady informací k rozvolňování pro ZŠ

Připravujeme pro Vás překlad výtahu dokumentu MŠMT k rozvolňování a návratu do škol žáků ZŠ druhého stupně. Dokument obsahuje obecné informace – je nutné ho použít v souladu s mimořádným opatřením Ministerstva zdravotnictví k omezení provozu ve školách a školských zařízeních, tzn. jen pro kraje, ve kterých dochází k rozvolnění.

Česká verze dokumentu – zde.

Od 3. 5. 2021 je tento dokument k využití pro kraje: Karlovarský, Královéhradecký a Plzeňský, Středočeský, Liberecký, Pardubický a Prahu.

Od 10. 5. 2021 je tento dokument k využití pro kraje:  Ústecký, Olomoucký, Jihomoravský a Moravskoslezský.

Dokument je upraven tak, aby se v něm dal změnit termín a použít ho pro informaci rodičů žáků cizinců i v dalších vlnách rozvolnění. Je potřeba v něm však vždy změnit datum, od kdy úpravy platí!

Překlady v jazykových mutacích:

čeština (docx)čeština (pdf)

arabština (docx), arabština (pdf)

bulharština (docx), bulhrština (pdf)

němčina (docx), němčina (pdf)

angličtina (docx), angličtina (pdf)

španělština (docx), španělština (pdf)

francouzština (docx), francouzština (pdf),

mongolština (docx), mongolština (pdf)

polština (docx), polština (pdf)

rumunštin (docx), rumunština (pdf)

ruština (docx), ruština (pdf)

ukrajinština (docx), ukrajinština (pdf)

vietnamština (docx), vietnamština (pdf)

čínština (docx), čínština (pdf)